我的溪流攝影狂想曲 - 找到一條溪從頭拍到尾 - 赤塗窟溪
  • Front Cover
  • page 001 楔子
  • page 002 序章
  • page 003目錄
  • page 004 第一回-未知溪流的誘惑
    • page 005 2007-09-16
    • page 006 2007-10-21
    • page 007 2007-10-21
    • page 008 2007-10-21
    • page 009 2007-10-21
    • page 010 2007-11-17
    • page 011 2007-11-17
    • page 012 2007-12-01
    • page 013 2007-12-01
    • page 014 2007-12-01
    • page 015 2007-12-02
    • page 016 2007-12-02
    • page 017 2007-12-09
    • page 018 2007-12-11
    • page 019 2007-12-11
    • page 020 2007-12-11
    • page 021 2007-12-11
    • page 022 2008-01-01
    • page 023 2008-01-06
    • page 024 2008-01-06
    • page 025 2008-01-12
    • page 026 2008-01-12
    • page 027 2008-01-20
    • page 028 2008-01-20
    • page 029 2008-01-20
    • page 030 2008-01-20
    • page 031 2008-01-20
    • page 032 2008-01-20
    • page 033 2008-03-02
    • page 034 2008-03-02
    • page 035 2008-03-29
    • page 036 2008-10-04
    • page 037 2008-10-04
    • page 038 2008-10-04
    • page 039 2008-10-04
    • page 040 2008-10-04
    • page 041 2008-10-04
    • page 042 2008-10-05
    • page 043 2008-10-05
    • page 044 2008-10-05
    • page 045 2008-10-05
    • page 046 2008-10-05
    • page 047 2008-10-05
  • page 048 第二回-來自秘境的呼喚
    • page 049
    • page 050
    • page 051
    • page 052
    • page 053
    • page 054
    • page 055
    • page 056
    • page 057
    • page 058
    • page 059
    • page 060
    • page 061
    • page 062
    • page 063
    • page 064
    • page 065
    • page 066
    • page 067
    • page 068
    • page 069
    • page 070
    • page 071
    • page 072
    • page 073
    • page 074
    • page 075
    • page 076
    • page 077
    • page 078
    • page 079
    • page 080
    • page 081
    • page 082
    • page 083
    • page 084
    • page 085
    • page 086
    • page 087
    • page 088
    • page 089
    • page 090
    • page 091
    • page 092
    • page 093
    • page 094
    • page 095
    • page 096
    • page 097
    • page 098
    • page 099
    • page 100
    • page 101
    • page 102
    • page 103
    • page 104
    • page 105
    • page 106
    • page 107
    • page 108
    • page 109
  • page 110 第三回-提早報到的舊傷
    • page 111
    • page 112
    • page 113
    • page 114
    • page 115
    • page 116
    • page 117
    • page 118
    • page 119
    • page 120
    • page 121
    • page 122
    • page 123
    • page 124
  • page 125 第四回-走在幻夢中的我
    • page 126
    • page 127
    • page 128
    • page 129
    • page 130
    • page 131
    • page 132
    • page 133
    • page 134
    • page 135
    • page 136
    • page 137
    • page 138
    • page 139
    • page 140
    • page 141
    • page 142
    • page 143
    • page 144
    • page 145
    • page 146
    • page 147
    • page 148
    • page 149
    • page 150
    • page 151
    • page 152
    • page 153
    • page 154
    • page 155
    • page 156
    • page 157
    • page 158
    • page 159
    • page 160
    • page 161
    • page 162
    • page 163
    • page 164
    • page 165
    • page 166
    • page 167
    • page 168
    • page 169
    • page 170
    • page 171
    • page 172
    • page 173
    • page 174
    • page 175
    • page 176
    • page 177
    • page 178
    • page 179
    • page 180
    • page 181
    • page 182
    • page 183
    • page 184
    • page 185
    • page 186
    • page 187
    • page 188
    • page 189
    • page 190
    • page 191
    • page 192
    • page 193
    • page 194
    • page 195
    • page 196
    • page 197
    • page 198
    • page 199
    • page 200
    • page 201
    • page 202
    • page 203
    • page 204
    • page 205
    • page 206
    • page 207
    • page 208
    • page 209
    • page 210
    • page 211
    • page 212
    • page 213
    • page 214
    • page 215
    • page 216
    • page 217
    • page 218
    • page 219
    • page 220
    • page 221
    • page 222
    • page 223
    • page 224
    • page 225
    • page 226
    • page 227
    • page 228
    • page 229
    • page 230
    • page 231
    • page 232
    • page 233
    • page 234
    • page 235
    • page 236
    • page 237
    • page 238
    • page 239
    • page 240
    • page 241
    • page 242
    • page 243
    • page 244
    • page 245
    • page 246
    • page 247
    • page 248
    • page 249
    • page 250
    • page 251
    • page 252
    • page 253
    • page 254
    • page 255
    • page 256
    • page 257
    • page 258
    • page 259
    • page 260
    • page 261
    • page 262
    • page 263
    • page 264
    • page 265
    • page 266
    • page 267
    • page 268
    • page 269
    • page 270
    • page 271
    • page 272
    • page 273
    • page 274
    • page 275
    • page 276
    • page 277
    • page 278
    • page 279
    • page 280
    • page 281
    • page 282
    • page 283
    • page 284
    • page 285
    • page 286
    • page 287
    • page 288
    • page 289
    • page 290
    • page 291
    • page 292
    • page 293
    • page 294
    • page 295
    • page 296
    • page 297
    • page 298
  • page 299 最終回-我與溪神的約定
    • page 300
    • page 301
    • page 302
    • page 303
    • page 304
    • page 305
    • page 306
    • page 307
    • page 308
  • page 309 尾聲
  • page 310 後記
  • page-311 使用裝備
由 GitBook 提供支持
在本页

这有帮助吗?

  1. page 125 第四回-走在幻夢中的我

page 241

上一页page 240下一页page 242

最后更新于4年前

这有帮助吗?

  • 攝影日期:2013-02-17

  • 光圈、快門:ƒ/8.0 1.3s

  • 相機、鏡頭:Nikon D90+Tokina 12-24

拍這張照片的時候,天色已暗,天空壓著重重的雲層,綿白平淡的溪水之中點綴著滑滑亮亮的溪石。水在凹凸不平的溪床上形成了一處又一處明暗不一的激流。考慮到陣陣的風吹動著樹葉與樹枝,所以不打算再拉長曝光時間,快門只調了2.5秒。這種光線下,2.5秒可以拍出前景溪水衝擊那瞬間的細節,遠一點的地方也能曝出綿綿的水花,當然黑卡還是少不了的,黑卡遮的地方就中間綿白水流的那個區域,大概遮個1秒吧。

離開溪邊,走出越嶺山徑,登山步道上,踏青的遊客看著我扛著一支大三腳架問:「你去山裡拍鳥嗎?」。「我去拍溪」我總是這麼說的。「拍溪?溪有什麼好拍的?」。「沒有,隨便拍拍而已」這也是我的標準回答。

我並不想讓別人知道我在溪邊幹嘛,更不想讓他們知道我去的溪其實是在另一邊,不管他們看起來有多麼的親切。然後,我會將漁夫帽緣壓的更低,像空氣般快速地避開別人的眼光,不想多做任何的解釋。

一開始,喜歡拍溪其實也沒有什麼特別的理由,就是喜歡而已。但是,這幾年來我發現拍溪是唯一一件可以讓自己如此著迷的事,我覺得自己有了一個新方向,有了一個新的興趣,一件可以一直持續下去的事情。雖然我蒐集這些照片的時候就已經知道,很可能,其實我只是在做一件不會後悔當初沒做的事情,至於意義或是生命這種深奧的事情,那時的我還沒很認真的思考過,甚至在寫這些文字的時候,我都還會懷疑所謂的意義探索只是我脫離現實的妄想。

但又因為生命是一座迷宮,每條路都有出口,你得自己挑一條路來走看看,試著走到盡頭才能知道自己所追尋的到底是什麼。在我的生命中,溪流攝影是一段非常特別歷程,但也可能只是另一個階段的前奏。如果真的是這樣,也許要到了下一個階段,再回過頭看,這其中的意義才會更加明確。

所以溪流攝影的終點會是什麼?我無法確定。可以確定的是-這段故事將會被寫在魔法書中預留給神祕旅程的那幾頁裡。