我的溪流攝影狂想曲 - 找到一條溪從頭拍到尾 - 赤塗窟溪
  • Front Cover
  • page 001 楔子
  • page 002 序章
  • page 003目錄
  • page 004 第一回-未知溪流的誘惑
    • page 005 2007-09-16
    • page 006 2007-10-21
    • page 007 2007-10-21
    • page 008 2007-10-21
    • page 009 2007-10-21
    • page 010 2007-11-17
    • page 011 2007-11-17
    • page 012 2007-12-01
    • page 013 2007-12-01
    • page 014 2007-12-01
    • page 015 2007-12-02
    • page 016 2007-12-02
    • page 017 2007-12-09
    • page 018 2007-12-11
    • page 019 2007-12-11
    • page 020 2007-12-11
    • page 021 2007-12-11
    • page 022 2008-01-01
    • page 023 2008-01-06
    • page 024 2008-01-06
    • page 025 2008-01-12
    • page 026 2008-01-12
    • page 027 2008-01-20
    • page 028 2008-01-20
    • page 029 2008-01-20
    • page 030 2008-01-20
    • page 031 2008-01-20
    • page 032 2008-01-20
    • page 033 2008-03-02
    • page 034 2008-03-02
    • page 035 2008-03-29
    • page 036 2008-10-04
    • page 037 2008-10-04
    • page 038 2008-10-04
    • page 039 2008-10-04
    • page 040 2008-10-04
    • page 041 2008-10-04
    • page 042 2008-10-05
    • page 043 2008-10-05
    • page 044 2008-10-05
    • page 045 2008-10-05
    • page 046 2008-10-05
    • page 047 2008-10-05
  • page 048 第二回-來自秘境的呼喚
    • page 049
    • page 050
    • page 051
    • page 052
    • page 053
    • page 054
    • page 055
    • page 056
    • page 057
    • page 058
    • page 059
    • page 060
    • page 061
    • page 062
    • page 063
    • page 064
    • page 065
    • page 066
    • page 067
    • page 068
    • page 069
    • page 070
    • page 071
    • page 072
    • page 073
    • page 074
    • page 075
    • page 076
    • page 077
    • page 078
    • page 079
    • page 080
    • page 081
    • page 082
    • page 083
    • page 084
    • page 085
    • page 086
    • page 087
    • page 088
    • page 089
    • page 090
    • page 091
    • page 092
    • page 093
    • page 094
    • page 095
    • page 096
    • page 097
    • page 098
    • page 099
    • page 100
    • page 101
    • page 102
    • page 103
    • page 104
    • page 105
    • page 106
    • page 107
    • page 108
    • page 109
  • page 110 第三回-提早報到的舊傷
    • page 111
    • page 112
    • page 113
    • page 114
    • page 115
    • page 116
    • page 117
    • page 118
    • page 119
    • page 120
    • page 121
    • page 122
    • page 123
    • page 124
  • page 125 第四回-走在幻夢中的我
    • page 126
    • page 127
    • page 128
    • page 129
    • page 130
    • page 131
    • page 132
    • page 133
    • page 134
    • page 135
    • page 136
    • page 137
    • page 138
    • page 139
    • page 140
    • page 141
    • page 142
    • page 143
    • page 144
    • page 145
    • page 146
    • page 147
    • page 148
    • page 149
    • page 150
    • page 151
    • page 152
    • page 153
    • page 154
    • page 155
    • page 156
    • page 157
    • page 158
    • page 159
    • page 160
    • page 161
    • page 162
    • page 163
    • page 164
    • page 165
    • page 166
    • page 167
    • page 168
    • page 169
    • page 170
    • page 171
    • page 172
    • page 173
    • page 174
    • page 175
    • page 176
    • page 177
    • page 178
    • page 179
    • page 180
    • page 181
    • page 182
    • page 183
    • page 184
    • page 185
    • page 186
    • page 187
    • page 188
    • page 189
    • page 190
    • page 191
    • page 192
    • page 193
    • page 194
    • page 195
    • page 196
    • page 197
    • page 198
    • page 199
    • page 200
    • page 201
    • page 202
    • page 203
    • page 204
    • page 205
    • page 206
    • page 207
    • page 208
    • page 209
    • page 210
    • page 211
    • page 212
    • page 213
    • page 214
    • page 215
    • page 216
    • page 217
    • page 218
    • page 219
    • page 220
    • page 221
    • page 222
    • page 223
    • page 224
    • page 225
    • page 226
    • page 227
    • page 228
    • page 229
    • page 230
    • page 231
    • page 232
    • page 233
    • page 234
    • page 235
    • page 236
    • page 237
    • page 238
    • page 239
    • page 240
    • page 241
    • page 242
    • page 243
    • page 244
    • page 245
    • page 246
    • page 247
    • page 248
    • page 249
    • page 250
    • page 251
    • page 252
    • page 253
    • page 254
    • page 255
    • page 256
    • page 257
    • page 258
    • page 259
    • page 260
    • page 261
    • page 262
    • page 263
    • page 264
    • page 265
    • page 266
    • page 267
    • page 268
    • page 269
    • page 270
    • page 271
    • page 272
    • page 273
    • page 274
    • page 275
    • page 276
    • page 277
    • page 278
    • page 279
    • page 280
    • page 281
    • page 282
    • page 283
    • page 284
    • page 285
    • page 286
    • page 287
    • page 288
    • page 289
    • page 290
    • page 291
    • page 292
    • page 293
    • page 294
    • page 295
    • page 296
    • page 297
    • page 298
  • page 299 最終回-我與溪神的約定
    • page 300
    • page 301
    • page 302
    • page 303
    • page 304
    • page 305
    • page 306
    • page 307
    • page 308
  • page 309 尾聲
  • page 310 後記
  • page-311 使用裝備
由 GitBook 提供支持
在本页

这有帮助吗?

  1. page 004 第一回-未知溪流的誘惑

page 005 2007-09-16

上一页page 004 第一回-未知溪流的誘惑下一页page 006 2007-10-21

最后更新于2年前

这有帮助吗?

  • 攝影日期:2007-09-16

  • 光圈、快門:ƒ/22.0 2.5s

  • 相機、鏡頭:Nikon D70s+Tokina 12-24

2007年初秋。這天,是我第一次深入這條支流的日子。

但其實,一開始我並不是這麼想的,我沒有打算去裡面找老梅瀑布。如同往常,我只穿著拖鞋就往青山步道走去,這是一個再普通不過的拍照兼散步行程。只不過來到木橋前,我卻有點猶豫了,我糾結在是否要再上去那個已經沒什麼水的青山瀑布。我望著橋下比平常更少的溪水想了想,實在不太想再上走去了。可是,再看看自己腳下的拖鞋,不走步道,我還能走去哪呢?

「 算了,還是上去看看青山瀑布好了...」

在踏上木橋的前一刻,我竟然調頭往回走,朝著溪邊走去,走下土坡的同時,我仍納悶著自己不是應該過木橋嗎?雖然心裡想的跟腳下走的是相反的方向,但我已經踩入溪中了...

沿著溪,我獨自往裡走,半個小時之後,我才真的擔心隨便穿個拖鞋來溯溪是對的嗎?我開始覺得下溪是個錯誤的決定,我應該去看青山瀑布的!這件事打從木橋前轉身的那一刻就已經不太對勁了。但說也奇怪,雖然擔心,我卻也不打算掉頭。會不會,另一個我,其實是我無法控制的,或者是他的精神部分其實是不受控制的?我也不知道。

就這麼走走又停停,過了四個多小時,竟也真的讓我來到了老梅瀑布面前。但是,眼前的瀑布並不如我想像中那麼神祕,更談不上漂亮或是壯觀,與我的想像有很大的落差。或許藏身在深山裡的瀑布的確是神祕的,但是不太值得大老遠專程跑來拍照了,我當時是這麼想的。

短暫停留的期間,總覺得好像有對眼睛從右後側的樹林間盯著我看,但我確信此時劃破寧靜的只有呼嘯而過的風聲,不可能會有其他人。再回過神,已經近四點了,於是,我把背包揹上,趕緊往回走。

雖然這張照片是這個小攝影集的第一張照片,但其實離老梅瀑布還有一小段距離,而且是當時勘景隨意拍的,主要是為了紀念穿拖鞋溯溪這件愚蠢的行為才被我翻出來放上攝影集裡。

如果說生命的故事總是始於某個不經意的時間點,那麼,我真的覺得在踏上木橋的前一刻,掉頭往底下的溪走去這件事的確是冥冥中的神祕安排。因為這個莫名其妙的念頭,開啟了我個人一段非常不可思議的攝影經歷與生命故事...